shape2

Engels

What about English?

(Read the English version here)

Wij, Nederlanders, spreken best een aardig woordje Engels. Maar copy in een vreemde taal? That is another cook. Tekstwerf achterhaalt de essentie van je verhaal en vindt daar de juiste woorden voor, óók in het Engels.

Copy, please!

Onze klanten hebben steeds vaker Engelstalige copy nodig. Vanzelfsprekend willen we ook dan de hoogst mogelijke kwaliteit leveren – net als in het Nederlands. Daarom hebben we een vakkundig netwerk van native copywriters, editors en vertalers bij elkaar gebracht. Zo heeft Tekstwerf op ieder Engels copyverzoek een antwoord. Of het nu gaat om schrijven, vertalen, herschrijven of redigeren – je kunt op ons rekenen.

Quality time

Natuurlijk kun je naar het eerste het beste vertaalbureau stappen, daar zijn er nogal wat van. Maar helaas is kwaliteit hier schaars. Bovendien: vertalen is géén copywriting – en vice versa.

Voor sommige opdrachten zoek je de creatieve geest van een copywriter, voor andere de minutieuze nauwkeurigheid van een vertaler. Bij Tekstwerf kun je voor allebei terecht. Heb je een precieze vertaling nodig die woord-voor-woord trouw blijft aan ‘t origineel? Of juist een gedurfde nieuwe versie met extra kleur en flair? Bij ons ben je in beide gevallen in goede handen.

Eerste hulp bij Engels

Heb je loepzuivere Engelse copy nodig, of wil je graag een Engelse versie van je Nederlandse tekst? Gaan we regelen. Neem hieronder contact met ons op, dan krijg je in no-time een offerte – vaak dezelfde dag nog. Any questions? Bel, mail of stel ze aan ChatTWF rechtsonder in je scherm.

Cheerio!

Who you gonna call?